Songs of Victor Jara
El Lazo (The Noose)
When the sun was setting
I found him
In a gloomy hut,
in Lonquen,
In a poverty stricken sickness,
I found him,
When the sun was setting
in Lonquen
His hands, although so old
were strong in their plaiting,
They were rough and they were tender
with the animal skin.
The plaited noose, like a snake
curled around the walnut tree
In which every mesh was woven
His life and his bread.
How much time is contained in his hands
and in his patient gaze
and nobody has said: "That's enough,
you should not work anymore."
The shadows fell interlacing,
the last light of the day.
The old man weaves some verses
to capture some gaiety.
His nooses have traveled
south and north, coast and mountain,
but the old man never learnt
what distance really means.
He leaves his life in plainted leather
knotted to the walnut tree
Soon death will come
and that too will be plaited in.
What does it matter if the noose is firm
and lasts for eternity,
Intertwined with some country place
the old man at last will rest.
When the sun was setting
I found him
In a gloomy hut
in Lonquen
In a poverty stricken sickness
I found him
When the sun was setting
in Lonquen
The Ballad of Pancho Villa
I was a soldier of Francisco Villa
for that man of immortal fame
who though he was the main leader
was the envy of the President, ayayay.
Now I live over there on the river-bank
remembering Villa
over there near Parral.
I was one of those dorados
who with time became a major:
we were wounded in the struggle
defending our homeland and honor.
Today I remember times past
when we fought against the invader, ayayay
today I remember times past
of these dorados
where I was a major.
My horse that I rode so much
met death at Jimenez.
A bullet that was meant for me
pierced his body.
As he died he neighed in pain--
he gave his life for the homeland, ayayay
As he died he neighed in pain--
how I wept for him
when he died.
Pancho Villa, I carry your image
in my mind and in my heart
and though sometimes I was defeated
by Alvaro Obregon's forces...
I was always a faithful soldier
until the end of the revolution, ayayay.
I was always a good soldier
who has fought so much
at the foot of the canyon.
They Came From the Desert
They came from the desert,
from the hills and the sea.
Their hearts burst free
and set out walking.
They knew about death
and how hard bread can be,
they came from the desert
from the hills and the sea.
A comrade told them
about our humanity,
the story of the mines,
of the country and the cities.
So much humiliation
shook their very souls
and all the multitude
understood brotherhood.
They went back to work,
the miner and the fisherman,
singing of hope, forging unity,
with pipes and drums and metal flutes,
sowing the seeds which bear fruit for all.